BLOG PARE DE SE ENGANAR - Como se diz: "para de se enganar" em inglês?

Como se diz: “para de se enganar” em inglês?

Eita… que tem hora que a gente precisa de um chacoalhão 😳, de ouvir umas verdades para acordar diante de uma situação que tem nos deixado vulneráveis e confusos… o famoso “fazendo papel de trouxa”… 🤦‍♀️
Ai ai ai…😅
Mas como podemos falar isso em inglês?
👩‍🏫Em inglês temos a expressão: “stop fooling yourself”.
Vamos aprende aplicado em exemplos e a pronúncia?
Toca o play: ▶🔊

👇👇👇
🇺🇸 Stop fooling yourself! She doesn’t really love you.
🇧🇷 Pare de se enganar / fazer papel de trouxa! Ela não te ama de verdade.
.
🇺🇸 Cookie, your fooling yourself!
🇧🇷 Cookie, você está se enganando.
.
🇺🇸 Come on, stop fooling yourself!
🇧🇷 Vamos, pare de se enganar.
.
🇺🇸 Mark this moment, Camille, because you’re fooling yourself.
🇧🇷 Lembre desse momento, Camille, porque você está fazendo papel de trouxa.
.
🇺🇸 How long will you keep fooling yourself?
🇧🇷 Por quanto tempo você continuará se enganando?
.
🇺🇸 And I said to myself, That’s it, you’ve been fooling yourself this whole time.
🇧🇷 Eu digo pra mim mesmo, é isso, você tem feito papel de trouxa todo esse tempo!
.
🇺🇸 If you want to keep fooling yourself, then that’s your business.
🇧🇷 Se você quer continuar se enganando, então isto é problema seu.

Sabia dessa?
Aproveite pra me dizer se gosta de dicas assim nos comentários e compartilhe com alguém que precisa aprender também. 🙏🏻😍

.
Ei, 2021 é o ano em que você dará o seu primeiro passo rumo à fluência de uma vez por todas!
De 24 à 30 de Maio, será uma semana de aulas de inglês 100% online e gratuita, para você destravar de definitivamente a forma como você aprende o idioma.
#chegadedesculpas

Clique aqui e se inscreva na JORNADA DA FLUÊNCIA 5.0 agora!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *