BLOG COMO SE DIZ DAR PITI - Como se diz: "dar piti" em inglês?

Como se diz: “dar piti” em inglês?

A descontrolada!!!🤪
Sim, todos nós conhecemos alguém que se descontrola diante de algumas situações. Ou seja, dá um belo piti!
E as vezes, nós somos essa pessoa…😅…🤦‍♀️
Como se diz: “dar piti” em inglês?
👩‍🏫Em inglês dizemos: “freak out”.
Também pode ser usado no sentido de “surtar” ou “pirar”, ok?
.
Vamos entender melhor? Pega o caderninho e toca o play! ▶🔊

Exemplos:
👇👇👇
.
🇺🇸
She saw the ring.
Did she freak out?

🇧🇷
Ela viu o anel.
Ela surtou / deu piti?

.
🇺🇸 Ana freaked out when she call her boyfriend and he told her was at the pub.
🇧🇷 Ana deu piti quando ligou para o seu namorado e ele contou que estava no bar.
.
🇺🇸 Look, he’s probably just freaked out from all the attention or something.
🇧🇷 Olha, ele provavelmente só pirou com toda a atenção ou algo assim.
.
🇺🇸 He kinda dumped me, and I freaked out.
🇧🇷 Ele meio que me largou e eu surtei.
.
🇺🇸 When Ryan gave me the cash, she freaked out.
🇧🇷 Quando o Ryan me deu o dinheiro, ela deu piti.
.
.
Agora é com você, o desafio 💪é me deixar aqui nos comentários uma frase em inglês, com essa expressão. Bora?!
.
Não esquece de compartilhar esse post com os amigos, ajude esse conteúdo a chegar mais longe e ajudar mais pessoas!🚀
.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *